Klezfest.ru
Klezfest St. Petersburg   

 

 

       Klezfest St. Petersburg official site
 

Четвертый Клезфест в Петербурге

Е.Ш.

В жаркие дни начала июля во дворике небольшой гостиницы при Областной больнице в Озерках наблюдалось странное явление: обычно тихий двор с раннего утра оглашался звуками еврейской музыки, и она не смолкала весь день. Мелодии неслись из раскрытых окон всех трех этажей. А однажды вечером музыкально-танцевальное действо выплеснулось наружу. Оттесненная в угол двора танцующими, самозабвенно играла клезмерская капелла: кларнеты, скрипки, альт, контрабас, аккордеон, ударные. Из окон примыкающего к гостинице больничного корпуса с большим удивлением глазели на все происходившее пациенты — видимо, и музыка, и танцы казались им очень странными, необычными. На самом деле не происходило ничего особо удивительного — это был просто-напросто «мастер-класс по еврейскому танцу». Проводила его хореограф Фаина Кузьмина в рамках программы клезмерского фестиваля, о котором мы были загодя извещены рекламой, помещенной в «Ами» Еврейским общинным центром Санкт-Петербурга (ЕОЦ). Из нее мы узнали, что в Петербург приглашаются музыканты-клезмеры и исполнители идишской песни. А 1 июля они и приехали сюда. Из ближних и дальних мест — из Риги и Ташкента, Кишинева и Омска, Саратова и Запорожья, из больших городов и малых местечек, где евреи, как ни странно, еще живут и даже поют свои песни. И поселились они (уже в четвертый раз) в маленькой гостинице в Озерках. Здесь они кормились, репетировали, обменивались информацией, главное — учились. Для этого же организаторы фестиваля пригласили знающих, опытных и хорошо нам знакомых по прежним клезфестам преподавателей.

Ядро педагогической группы снова составили замечательные знатоки и исполнители еврейской музыки Адрианна Купер и Залмен Млотек (США), Мерлин Шеферд (Англия). Знаменательно, что и у себя дома они определяют и организуют культурную — музыкальную и театральную — жизнь тамошних евреев (и не только евреев). Адрианна — директор программ развития «Арбейтер Ринга» (старейшей культурно-просветительской организации американских евреев), Залмен — содиректор самого известного в США Нью-Йоркского еврейского театра "Фолксбине", а Мерлин Шеферд в качестве музыкального директора и кларнетиста принимает участие в постановках Королевского Шекспировского театра.

Кроме того, все они участвуют в клезкемпах, дают мастер-классы, Мерлин разъезжает по свету с созданной им клезмерской группой «Будовиц». Гастролируют в качестве руководителей хоровых коллективов Адрианна и Залмен, Адрианна с большим успехом дает сольные концерты. Неудивительно, что их выступления были гвоздем программы на обоих концертах нынешнего питерского Клезфеста. Первый прошел 2 июля в помещении «Хэсэд Авраам», второй, заключительный — 5 июля (на сцене Дома актера). Оба — с большим успехом и при сверханшлаге. К несчастью, после первого концерта Залмену пришлось вернуться домой — он получил известие о кончине отца (известного журналиста и литератора, соредактора идиш-«Форвертса» Иосифа Млотека). Коллегам Залмена по Клезфесту пришлось приложить немало усилий, чтобы компенсировать его отсутствие.

В программе Клезфеста приняла участие и целая группа «отечественных» преподавателей. Вот их имена:

Леонид Сонц (Казань), скрипач-виртуоз, руководитель клезмерского ансамбля «Симха» и дочерних коллективов в Казани и Туле, неизменный участник всех петербургских клезфестов и наш частый гость.

Чета Хаздан. Евгений Хаздан, директор Центра Еврейской музыки, руководитель ансамбля «Kle zemer», участвовавшего во всех четырех наших клезмерских фестивалях, пианист и композитор, один из организаторов и автор программ всех клезфестов. Он аккомпанировал вокалистам и солистам-скрипачам, а на заключительном концерте, заменяя Залмена, — Адрианне Купер. Женя Хаздан (она), организатор и руководитель детской фольклорной студии «Нигун». Участвуя в программе, она прочла несколько лекций, посвященных идишской песне и хасидским нигунам.

Леонид Гуральник, музыковед, сотрудник Центра еврейской музыки, прочел лекцию о выдающихся собирателях еврейского фольклора и провел круглый стол, на котором участники Клезфеста обменялись информацией о положении дел на «еврейской музыкальной улице» в тех местах, откуда они приехали.

Аркадий Хунович Гендлер рассказал об участии в еврейском фестивале в Беркли (США). А.Х.Гендлер, старейшина нашего Клезфеста, родился в Бесарабии, в Сороках. Оттуда его великолепный идиш и огромное множество песен, которые он так задушевно поет (в США в этом году он записал компакт-диск). Аркадий Хунович преподает идиш в еврейской школе в Запорожье, и на нашем Клезфесте он уже второй год выступает как преподаватель идиша для начинающих.

Разговорную практику (шмуэс) для продвинутых в языке вела в этом году Людмила Шолохова (Киев). Мила — научный сотрудник Библиотеки им. В.И. Вернадского, где хранятся материалы этнографических экспедиций Ан-ского 1912–1914 гг. На основе музыкальных записей, сделанных участниками этих экспедиций Ю.Энгелем и З.Кисельгофом на восковых валиках, Л.Шолохова недавно защитила кандидатскую диссертацию. Свое выступление на круглом столе и прочитанную ею в программе Клезфеста лекцию она проиллюстрировала именно теми уникальными записями, переведенными с помощью современной бесконтактной методики на компакт-диск, приобщив своих слушателей к бесценным сокровищам нашего прошлого, которое еще недавно казалось безвозвратно утерянным.

Нельзя не отдать должное огромной организационной работе, проделанной директором ЕОЦ Александром Френкелем — и не только в дни фестиваля, а в долгие предшествовавшие ему месяцы. А администраторами Клезфеста были Лика Френкель и Ефим Бабушкин, потратившие много сил и нервов, чтобы все шло гладко, без сучка и задоринки.

Ну, а теперь расскажем, наконец, об участниках программы, ради которых соединили свои усилия столько людей. Многие из приехавших в этом году в Петербург уже были на прежних Клезфестах. Это кишиневцы Ефим Черный, Сюзанна Гергус и Анжела Пихут; вокалистка ансамбля «Симха» Алина Ивах и скрипачка Настя Попова из Казани; участники тульского клезмерского ансамбля «Алевай» Миша Хатилин и Паша Балин; солист самарского ансамбля «Алия», одного из старейших в России, Александр Родин (впервые в этом году принял участие в программе Клезфеста и соруководитель «Алии» Марк Коган); вокалистки Мария Якубович (Ташкент) и Жанна Янковская (Омск); скрипач Давид Чернявский, в прошлом житель Петербурга и солист ансамбля «Kle zemer». Отрадно, что все они заметно выросли за последнее время, расширился репертуар, и во многом благодаря участию в прошлых Клезфестах. Но, разумеется, было и много «новеньких». В этом ведь и назначение нашего Клезфеста — вовлекать новых людей, учить их, давать репертуар, помогать им завязывать полезные знакомства, интересоваться ими и опекать их круглый год.

В этом году, по наблюдению организаторов Клезфеста, «контингент» его участников заметно помолодел: в его составе были дети из фольклорной группы «Нигун» (Маша Цейтлина, Митя Гордон, Сонечка Хаздан), приехали из Ярославля юные сестры-близнецы Аня и Катя Казьянские — новоявленные «сестры Берри», существенно расширился состав ансамбля юных инструменталистов «Kle zemer». Кстати, расширилась и география фестиваля: впервые приехали музыканты из Винницы, Красноярска, Нижнего Новгорода, Острога и других мест.

Еще одним интересным наблюдением поделились со мной организаторы фестиваля: национальный состав его участников становится год от года все более пестрым. В этом году были у нас грек из Саратова и татарин из Казани, много русских и украинцев. Евреи пока в большинстве, но, похоже, Россия идет по пути Германии, Польши, отчасти США, где еврейскую музыку исполняют немцы, поляки, цыгане, американцы — кто угодно, — и интерес к ней у нееврейского населения растет.

Нынешний фестиваль отличался от всех предыдущих и тем, что после заключительного концерта он не закончился. Небольшая сильная группа музыкантов отправилась затем в США, где продолжила выступления. Наши клезмеры (из Кишинева, Казани, Петербурга) дали там три концерта — в Кливленде, Детройте, Нью-Йорке. Они были приурочены к столетию «Арбейтер Ринга». Их организация легла на плечи Адрианны Купер (она же в них и участвовала). Одна из проблем, которую пришлось решать Адрианне, заключалась в том, что пятерым из десяти наших музыкантов американское посольство не предоставило виз. Поэтому там, в Штатах, к нашей группе присоединилось несколько американских музыкантов. Самые яркие из них — кларнетистка Маргот Леверетт, пианист и композитор Биньомин Шехтер. Выступали в парках, на открытых сценах. Аудитория была большой и исключительно благожелательной. Заключительный концерт в Нью-Йорке посетили наши американские друзья и бывшие земляки: Залмен Млотек со всем своим семейством и матерью Ханой Млотек, Мартин Хорвиц, директор Нью-Йоркского Фонда развития еврейских общин, главного спонсора наших Клезфестов, Шейла Фокс, участница прошлогоднего нашего фестиваля. Была на концерте и Лариса Печерская, ее многие помнят по Питеру. Она была преподавателем на первом Клезфесте.

Чем еще был необычен нынешний фестиваль? — такой вопрос я задала музыкальному руководителю Клезфеста Е.Хаздану. Вот его ответ: «За последнее время мы сильно продвинулись в издательских проектах. Удалось издать несколько музыкальных сборников, которые мы смогли предоставить участникам программы. К началу Клезфеста был приурочен выпуск сборника песен из репертуара Нехамы Лифшицайте. Инструменталисты, участвовавшие в фестивале, получили от нас сборник «Еврейские народные мелодии» из коллекции И.Э. Зборовского. Мы подготовили учебные пособия, буклеты, совместно с петербургским ОРТом записали на мультимедийный диск лучшие образцы еврейской музыки из нашей коллекции».

Необычно интенсивным было в этом году и информационное освещение хода фестиваля всевозможными СМИ — газетами, радио, телевидением. Появилась и статья в Интернете об американских гастролях наших клезмеров. Радиожурналист из США Сирил Робинсон и корреспондент еврейских газет «Форвертс» и «Джуиш кроникл» Сэм Грини ежедневно отслеживали ход Клезфеста. Корреспонденции о фестивале появились в газетах «Коммерсант» и англоязычной «Санкт-Петербург таймс». По нашему местному телевидению был показан сюжет. Производились съемки для германского телевидения и одного из телеканалов Нью-Йорка. Такого «массированного» интереса со стороны СМИ к еврейской жизни Питера мы еще не наблюдали. Благодаря им о нашем фестивале узнала широкая публика и у нас в стране, и за рубежом. Конечно, это скажется и на будущих фестивалях, в первую очередь, я думаю, возрастет поток желающих попасть на программу. Уже в этом году организаторы получили 150 заявок, это в 5 раз больше числа мест. Возможно, в будущем масштабы нашего фестиваля придется расширить, удастся привлечь новых спонсоров.

Итак, прошел еще один замечательный праздник еврейской музыки, с ощущением которого мы будем жить до будущего лета — до нового Клезфеста. Мы услышали лучшие образцы вокального и инструментального фольклора — уже знакомые и совершенно новые, неизвестные. Это означает, что источник еще не иссяк. И в каком исполнении! Сводная клезмерская капелла, которую сформировал и обучил в дни фестиваля Мерлин Шеферд, играла (и пела) в традиционной манере клезмерскую музыку из репертуара румынского клезмерского оркестра начала ХХ века. «Кливлендская группа» (готовящаяся под руководством Л.Сонца к американским гастролям) выступила в более современной манере. И те, и другие пользовались заслуженным успехом у публики. А неизбежные накладки прошли, слава Б-гу, незамеченными. Жаль только, что песни, исполнявшиеся нашими вокалистами на идише, не предварялись переводом или хотя бы пересказом содержания, как это делала Л.Шолохова при выступлении Адрианны Купер. Ведь далеко не все слушатели-евреи знают идиш, к тому же концерты наших музыкантов привлекли не только еврейскую публику. Видеозаписи обоих концертов и будней последнего Клезфеста, как и всех предыдущих, хранятся в Центре еврейской музыки при ЕОЦ.

В заключение хочется еще раз поблагодарить организаторов Четвертого Петербургского Клезфеста и, конечно же, его спонсоров — Фонд развития еврейских общин России и Украины (США), «Джойнт», общину г. Кливленда (США) — за это грандиозное событие, свидетелями которого нам посчастливилось стать.


Опубликовано в газете «Ами» от 15 августа 2000 года